sábado, 27 de febrero de 2010

LATÍN 4º DE LA ESO. FEBRERO DE 2010

26-02-2010
La sesión ha estado dedicada a trabajar con los latinismos y expresiones latinas. Los ejercicios del DVD del Macanaz y los alumnos han creado sus propias frases. El lunes corregiremos los ejercicios del blog. El miércoles, 3 de marzo , examen de los contenidos lingüísticos estudiados desde el últimos examen:
  1. Traducción referida al capitulum V del libro de Santillana y al capitulum III y IV de Familia Romana.
  2. Declinación de palabras de la 1ª, 2ª y 3ª declinación.
  3. Ejercicios de derivación: palabras cultas y palabras patrimoniales.
  4. Análisis sintáctico de oraciones.
  5. Latinismos y expresiones latinas.

24-02-2010
Hemos corregido los pensa del capitulum IV.
Para casa: repaso de lo visto en clase y estudio de lo que hemos visto hasta ahora.
El viernes empezaremos la lectura del capitulum VI del libro de texto.
El miércoles 3 de marzo tendremos examen de todo lo estudiado durante el trimestre.

22-02-2010
Presentación de la anécdota de la semana y de la frase e imagen de la semana.
Presentación de la nueva entrada latinismos y expresiones latinas. Hemos leido el texto de Juan José Alzugaray y las actividades que tienen que ir trabajando hasta el próximo lunes. 
Hemos empezado a corregir los pensa, sólo hemos podido ver el primer ejercicio del pensa A. Les insisto una vez más en que es fundamental que intenten trabajar cada día, hacer las tareas. Deben cultivar la voluntad y tener un método de trabajo. Deben querer aprender, si no es así cualquier tarea es inútil. En todos los idiomas es fundamental la práctica, hacer y crear con lo que estamos trabajando. No sirve de nada completar frases o estudiar gramática si no sabemos hablarla o entenderla. Les hablo de la diferencia entre voluntad y motivación. La voluntad hace individuos más libres que la motivación.
Para casa: Pensa del capitulum IV del LLPSI.

19-02-2010 

Lectio tertia, capitulum IV del LLPSI “familia romana”
Versus 80
Sum: ser, estar
Absum: estar ausente
Adsum: estar presente
Veni / venite
Is, ea, id: pronombre anafórico (relativo)
Qui, quae, quod: pronombre relativo
                               Or sub de relativo
Iulius baculum, quod in mensa est, non videt
N/suj  Ac/CD
Julio no ve el bastón que está en la mesa (*mesobasto)
Les explico los tres tipos de oraciones subordinadas y por qué se crean, las lenguas no tienen sustantivos, adjetivos y adverbios suficientes. Es muy importante que entendamos esto para poder enfrentarnos con garantías a la sintaxis en cualquier lengua de las que estudiamos en el IES.
Para casa: repaso de lo visto, terminar la traducción del capitulum y los pensa A, B y C.

12-02-2010
Lectura dramatizada y traducción de las dos primeras lecciones del capitulum IV del LLPSI

Prácticas de traducción inversa con adest/abest quid?, quid est?, ubi sunt?
Para casa: repaso de lo traducido.


10-12-2010
Hemos corregido los ejercicios programados. Algunos alumnos trabajan muy poco.


Mumal.com
Exercitium XII, pagina LXXVIII
Sum: soy / esse “ser”
Consulibus
Emo
Mercatores
Bona
Clamorem
Defendunt
Urbe
Sumus
Feminam
                   Sujeto/N                                         Predicado
Los comerciantes romanos compran y venden harina, vino y carnes
Det        N               CN                                                                      CD
Mercatores romani emunt et vendunt farinam, vinum et carnes (caro, carnis)
   Sujeto
Los pastores están con las ovejas en el campo.
                                               CCC           CCL
Pastores cum ovibus in agro sunt.
Lectura y comentario del mito de Orfeo y Eurídice.
Para casa: repaso de todo lo visto, los textos y las declinaciones. Lectura del capitulum IV del LLPSI.
08-02-2010
Es posible que el carnaval esté empezando a hacer estragos, como dice Santiago "bolliscas": "esto se nos va de las manos". Tres ausencias y tres retrasos. Y varios de los presentes somnolientos. He hecho lo que he podido. Con este panorama. evolución fonética, palabras cultas y patrimoniales, declinaciones.
Estudio y ejercicios de la página 77 y del 5 al 11 de la página 78.
Para casa: repaso de lo visto y ejercicios 12, 13, 14, 15 y 18.
05-02-2010
Hoy, como otros días han salido al escenario para empezar algunas palabras: paciencia, pasivo, paciente, empatía, simpatía...Hemos explicado su etimología y el trascurso de las preguntas  a los alumnos nos ha llevado a escenificar uno de los problemas fundamentales para el aprendizaje. Un número importante de alumnos tienen dificultades para comprender y por lo tanto para expresar lo que vemos lo que intentamos enseñarles. A una alumna le preguntaba ¿qué es el sujeto paciente?, en primer lugar dice que no sabe explicarlo, que lo entiende, pero que no lo sabe decir. Intento hacerles ver la importancia del lenguaje. Uno de los objetivos fundamentales de la asignatura es enseñarles a manejar bien el lenguaje, mejorar la comunicación que, como sabemos, es uno de los problemas fundamentales en todos los ámbitos de la vida y en todos los niveles. Superada esa primera defensa de "no sé explicarlo", intenta hacerlo diciendo que va a poner un ejemplo "Juan come manzanas", ante tal ejemplo, le digo qué te he preguntado, respuesta de la alumna "no lo sé". Este es uno de los grandes problemas de nuestras aulas. Los profesores y los libros utilizamos un lenguaje y unos códigos que una parte importante de los alumnos no entienden. En muchos casos necesitan un traductor de muchas de las frases pronunciadas en clase. Espero que las clases de latín sirvan para mejorar el caudal léxico de los alumnos y para enriquecer sus posibilidades de comunicación.
La clase de hoy ha estado dedicada a la etimología, hemos realizado los ejercicios 3 y 4 de la página 77.
Para casa: repaso de todo lo visto en el capítulo y el ejercicio de derivados cultos y patrimoniales de la página 77.

03-02-2010
Sunt + in : hay
Sum + dativo est mihi “tengo”
Maneo: permanecer.
Sed paucae alia officia habent
N/suj ac/CD
“unas pocas tienen otros oficios”
Cum + ablat “con”
Cum conj temporal “cuando”
In societate Romana servi labores arduos et difficiles faciunt.
Abl/CC N/suj Ac/CD

Exercitium paginae 75
Quid facit medicus? Medicus cives (homines aegros) sanat
Quid facit pater Lucii? Pater Lucii mercator est. Pater Lucii merces varias vendit.
Qui faciunt mercatores? Merces varias emunt et vendunt.
Quid faciunt feminae romanae? Feminae romanae liberos curant et in domo sua manent.
Quae sunt obstetrices Romanae? Obstetrices romanae sunt mulieres quae feminas curant, cum illae liberos suos pariunt.
Quid faciunt patricii romani? Patricii romani per multos annos cursum honorum faciunt.
Possuntne feminaee sanare homines aegros? Feminae romanae quoque homines aegros sanare possunt, sed son id faciunt.
Para casa: repaso de lo estudiado y estudio y ejercicios de la página 77.
01-02-2010
Hemos continuado con la lectura de la narratio de la página 75.

El hombre romano tiene un oficio
Vir romanus unum officium habet
Emo, emis, emere, empsi, emptum: comprar
Emo, empsi, emptum (supino)
Presente de indicativo: emo, emis, emit, emimus, emitis, emunt.
Merces < merx, mercis: merces, mercedis: mercedes
N-V     Merces           Mercedes
Ac       Merced-em     Mercedes
G         Mercedis         Mercedum     
D         Mercedi          Mercedibus
Ab       Mercede         Mercedibus

Caro, carnis: “verbum caro factum est”
Et cetera “y las demás cosa, lo restante”
Facio, facis, facere, feci, factum: hacer.
Prs ind: Facio, facis, facit, facimus, facitis, faciunt
Pater Antonii miles legionis romanae est.
Civis, civis: ciudadano > civitas, civitatis: ciudad /urbs, urbis ciudad
Tema en –i: parisílabos
Civis                Cives
Civem             Cives
Civis                Civ-Ium
Civi                 Civibus
Cive                Civibus
Medici sunt qui milites aegros sanant.
Son médicos que sanan a los soldados enfermos.

2 comentarios:

  1. Para ambientar el blog pruebe buscando en youtube videos-peliculas realizados por alumnos de un instituto con raíz en la época clásica: Trusenna, Orfeo y Eurídice... Puede que le interese mucho escriba en youtube: ies rio jucar madrigueras

    ResponderEliminar